Hírek
2017. Április 11. 19:00, kedd |
Helyi
Forrás: Infopapa.hu
Költészet Napja a könyvtárban
A pápai Költészet Napi programok sorában az Ősi Kovács Alkotóműhely adott ünnepi zenés-irodalmi műsort magyar költők műveiből és saját szerzeményeikből a Jókai Mór Városi Könyvtárban április 11-én, késő délután.
Az Ősi Kovács Imre, a Magyar Kultúra lovagja és Aranyecset-díjas festőművész által alapított és irányított Alkotóműhelygazdag tevékenységet tudhat magáénak, járják a megyét, a régiót, a városokat és falvakat, hogy festőművészeik, irodalmat kedvelő, illetve írni vágyó tagjaik, valamint zenész, és fotográfus tagtársaik bemutatkozásával - a művészet szinte minden ágát képviseltetve - megörvendeztessék embertársaikat. Csapatuk rendszeresen és szívesen szervez kiállításokat, versfelolvasással, zenés előadással összekötve, ahová meghívják őket. Így jutottak el a Jókai Mór Városi Könyvtár bábáskodásával az idei költészetnapra Pápa városába. A pápai könyvtár vezetője, Dr. Hermann István nagy szeretettel üdvözölte az ősieket, köztük a rendezvényt jelenlétével személyesen is megtisztelő alkotóműhely-alapítót, röviden méltatva munkásságát, majd az ünnepi műsor kezdete előtt fölkérte ünnepi, költészetnapi köszöntőbeszédének megtartására Kerecsényi Zoltán önkormányzati képviselőt.
Jékely Zoltán: Csillagnézés
Bizony, fiam emlékszem még a korra,
így néztem én is, mint te, csillagot!
Meredtem égő mennyei bokorra,
s éreztem ezt a furcsa illatot.
Toronyban, dombon titkok fojtogattak,
Nyaklottan, míg lélegzetem elállt.
De bámulásim egyszer elmaradtak –
Talán mikor lelkednek adtam át.
Itt az időd, most bámulj és csodálkozz!
Semmise dőlt el és nem végleges.
Ésszel-szívvel törj messzebb a csodákhoz,
Égen-földön ős titkot fejtegess!
Ilyen „ős titkot fejtegetőkre” emlékezünk és emlékeztetünk ma, ezen a szép napon!
Márai Sándor (1900-1989) írja, hogy a honfoglalók, amikor bejöttek a Kárpát-medencébe, tulajdonképpen nem hazát kerestek, hanem egy nagy, védett legelőt, ahol a lovaik, az állataik békében élhetnek, és ők maguk a Kárpátok hegykoszorúja által védett területen képzelhetik el a jövőjüket. Márai szerint tehát ez valójában legelőfoglalás volt.
Pár esztendeje Szőcs Géza (1953- ) Kossuth-díjas és József Attila-díjas erdélyi magyar költőnk ezen Márai-gondolatokra utalva fejtegette: „Azt, hogy ebből a legelőből haza lett, a költőknek köszönhetjük, akik sok évszázadon keresztül gazdagították emóciókkal, szimbólumokkal, üzenetekkel, tartalmakkal, olykor saját vérükkel ezt a legelőt, és így jutottunk el oda, hogy ma azt mondhatjuk erről a legelőről: ez a haza, ez a szülőföld.”
Legtöbbször a magyaroknak nem voltak jó politikusaik, de a költők mindig is érezték– érzik a felelősséget, „a költők nem menekülhetnek, amit egyszer rosszul csináltak, az nem egyéni dolog, nem lehet azt mondani, tévedtem. A költő nem tévedhet...” – vallotta Nagy László (1925-1978), akinek az egyetemes és magyar líratörténet mítoszokat és folklórt integráló áramlataiba illeszkedő költészetéből már életében több mondat, verssor, szállóigévé vált. Egy verse, a pont hatvan esztendővel ezelőtt, 1957-ben keltezett Ki viszi át a szerelmet című teljes egészében azzá, szállóigévé vált; talán manapság is ez a legismertebb műve. Vasy Géza (1942- ) irodalomtörténész ekképp összegezte a vers mondanivalóját: „Ki teszi azt, amit én, a költő, ha meghalna, ha nincs költészet? A két lezáró mondat állítása pedig az: Ki, ha nem én, s a hozzám hasonlók! Vagyis a költői lét értelmére rákérdező vers válasza: a társadalomnak szüksége van a költőre és a művére.”
Mert gondoljunk csak bele, mi lett volna társadalmunkkal az elmúlt századok alatt, ha nem lettek volna „ős titkot fejtegető” költőink?!
Tekintsünk csak kicsit szűkebb pátriánk múltjára!
A szellemi élet költészetet szerető-művelő vezérei koptatták itt e köveket a 16.-tól egészen a 20. századig. A reformáció neves énekköltőjének, Sztáray Mihálynak (Sztára, ? – Pápa, 1575?) csodás verses imádság-fordításai, vagyis zsoltár-fordításai itt, e város falai között születtek.
A magyar irodalomban jelentős szerepet betöltő kuruc kori költészetben is többször felcsendül Pápa neve. Aztán a reformkorban bátor, kuruclelkületű, hazafias érzelmű pedagógusok patronáló hozzáállásának köszönhetően, a protestáns kollégium haladó szellemű közegében lendül előre több fiatalember a költőiség pályáján. Egy különösen, aki kerek 175 esztendővel ezelőtt, pont ezekben a napokban itt veti papírlapra választott új, és végleges nevét: a Petőfit.
De nem feledhető, hogy őt megelőzve a magyar irodalomtörténet egy másik hírese is itt, e városban, méghozzá a pápai pálosok iskolájában érlelődik; a magyar szentimentalizmus költészetének alakja: Ányos Pál (Esztergár, 1756. december 28. – Veszprém, 1784. szeptember 5.). Az ő munkáinak hatása alatt ébred fel korán a költészet iránti szeretet egy ugyancsak pápai költő-palánta, pápai református iskolás fiú, Döbrentei Gábor (Somlószőlős, 1785. december 1. – Buda, 1851. március 28.) lelkében, aki később megalapítója lesz az Erdélyi Muzeumnak, aki majd igazolja Dugovics Titusz történelmi létezését, s akinek hatására széles körben elterjed a nándorfehérvári hős legendája Magyarországon.
De persze, Petőfi után aztán nincs megállás a pápai „költőképzésben”. Itt bontogatja szárnyait a város szülötte, a nyelvészeti munkáiról és olvasókönyveiről is jelentőssé váló Matics Imre (Pápa, 1810. október 28. – Pozsony, 1862. június 4.) költő, szintén a Kollégium diákjaként Thaly Kálmán (Csép, 1839. január 3. – Zablát, 1909. szeptember 26.), aki itt írja meg első kuruc témájú költeményét is.
Innen indul a 48-as hagyományokat kegyelettel őrző Kozma Andor (Marcali, 1861. január 12. – Budapest, 1933. április 16.), aki A karthágói harangok című szép versében alma materének és Bocsor István professzornak állít emléket. Itt lesz Nagyvárad jeles szülöttéből elismert-megbecsült költővé és irodalomszervezővé a tragikus-sorsú Kőrös (Neumann) Endre (Nagyvárad, 1872. június 10. – Pápa, 1944. május 31.), akinek saját versei mellett németből készített műfordításainak számos kötetével gazdagodhattunk. Aztán itt érik diákból költővé a magyarság ezeréves múltjáról; különösen a negyvennyolcas idők és a trianoni megalázás emlékein elmerengő Lampérth Géza (Mencshely, 1873. október 23. – Budapest, 1934. november 18.) , akit a költészet mellett a magyar-lengyel kapcsolatok egyik előmozdítójaként is illik emlegetni.
A két világégés között, a „nyugatos líra általános sikere idején” él és munkál itt Petőfi Sándor lírai örökségét, a népköltészet hagyományát életre keltő Erdélyi József (Újbátorpuszta, 1896. december 30. – Budapest, 1978. október 4.), akinek bár ellentmondásos életpályája sokakban megrökönyödést kelthet, de a népiek egyik kiemelkedőjeként vitathatatlanul az elnyomott szegényparasztság követeléseit szólaltatta meg. Majdnem vele egy időben vág neki az útnak Pápáról a népnemzeti hagyományok szintén méltó őrzője, a múlt századi protestáns költészet legjelentősebb képviselője, Bódás János (Tác, 1905. febr. 1. – Székesfehérvár, 1987. máj. 1.), akitől aztán igazán kedves verseket örökölhettünk az emberi és természeti szépségről, a magyar tájról, a hazáról, a családról, az itt élő emberek szeretetéről.
S végül három halhatatlan:
innen indul el – a már fentebb is említett – mitologikus vonásokkal, keresztény és folklórmotívumokkal tarkított költői pályáján egy iszkázi fiú, Nagy László (Felsőiszkáz, 1925. július 17. – Budapest, 1978. január 30.), aztán vele párhuzamosan egy zámolyi legény, „a természetet és a kozmoszt az emberi ügyek részévé és jelképévé avató, ritmusában nyugtalanságot és belső nyugalmat egyszerre sugalló” költészetével Csoóri Sándor (Zámoly, 1930. február 3. – Üröm, 2016. szeptember 12.), és a szülőhelyéhez szíve utolsó dobbanásáig erősen ragaszkodó pápai lány, Rab Zsuzsa (Pápa, 1926. július 3. – Budapest, 1998. március 5.), akit saját, megkapó munkáin túl, mintegy kétszáz kötetnyi műfordítást hátrahagyva az orosz irodalom és népköltészet rendkívül termékeny magyar tolmácsolójaként is számon tarthatunk.
Ezeknek a „csillagnéző” „ős titkot fejtegető” magyarjainknak, – pápaiainknak tanítványai vagyunk. Bennünk akarnak élni tovább, – minden magyarban, minden pápaiban!
Törődnünk kell velük, mind többször gondolnunk kell rájuk, fel kell lapoznunk őket. Mert Sajgó Szabolcs SJ (1951- ) szavaival élve: „...nemcsak a földi életet élő embernek van szüksége arra, hogy törődjenek vele, hanem az égi vadászmezőkön járóknak is. Összetartozunk. Ez tény. Ha nem veszünk tudomást a csillagokról, attól még vannak. Ha nem veszünk tudomást az elhunytakról, attól ők még léteznek. Az én életem is teljesebbé válik, ha rájuk tekintek, a szemhatárom, a látószögem szélesebb lesz, a világ teljesebb.”
Tehát váljék teljesebbé mindannyiunk, mind több velünk élő élete, ha „ős titkot fejtegető” poétáinkra tekintünk, szélesedjék látószögünk, legyen szebb, teljesebb a mostani és az eljövendő világ majd emlékük és üzenet-műveik által!
Ehhez segítsen hozzá bennünket a mai ünnepi műsor is!
Ezek érdekelhetnek még
2026. Július 14. 14:52, kedd | Helyi
A pisztáciás málnacsók lett Pápa Város Fagyija 2026-ban
Az Azzurro Fagylaltozó nyerte a hagyományteremtő szándékkal megrendezett versenyt.
2026. Július 14. 07:23, kedd | Helyi
Két szépkorút köszöntött Grőber Attila polgármester
Két pápai szépkorút is felköszöntött születésnapja alkalmából Grőber Attila polgármester. Lakatos Teréz 90., míg Mihalowitschné Biró Mária 95. születésnapját ünnepelte az elmúlt időszakban.
2026. Július 14. 07:18, kedd | Helyi
15 hektáron égett a tarló és az aljnövényzet Bakonyszücsnél
A pápai tűzoltók is részt vettek az oltásban.
2026. Július 13. 07:42, hétfő | Helyi
Felkészülési mérkőzésen sérült meg súlyosan a Perutz játékosa
A fiatal sportolót meg kellett műteni egy szerencsétlen esést követően.

